华慧考博2021年考博英语新闻热词:慕课 MOOCs

2021-01-07 16:14点击次数:2111

12月9-11日,世界慕课大会在清华大学召开。教育部部长陈宝生在会上作主旨报告,分享了中国慕课与在线教育的实践、创新与探索。

China is committed to further opening up its MOOC resources and sharing its quality education resources with other countries and regions, Education Minister Chen Baosheng said the conference. The country now ranks first globally in the number of MOOCs and viewers, he said.
教育部部长陈宝生表示,目前,中国慕课数量和应用规模已居世界第一。他指出,中国致力于进一步开放其慕课资源,并与其他国家和地区共享优质教育资源。

【知识点】

Massive Open Online Courses(MOOC,大规模在线开放课程)也被称为“慕课”,最初指教师传统授课过程的电子版,现在,世界各地已经有了专门的MOOC平台,不少世界名校都开设了免费在线课程(online courses),课程内容多为视频形式,从几分钟到十几分钟不等,学生看完一部分后需答对相应的问题才能继续学习,学生之间还可在线进行讨论。此外,MOOC也有作业,deadline和期末考试,并由机器来打分,有些课程通过考试还可获得一张证书。


中国慕课自2013年起步,已逐步建立独具特色的发展模式。

By October, the country had more than 30 MOOC platforms and 34,000 such courses. A total of 540 million people had participated in massive online open courses, and 150 million university students had received credits through them.
截至今年10月,我国已有30多个慕课平台,上线慕课数量超过3.4万门,学习人数达5.4亿人次,在校生获得慕课学分人数1.5亿人次。


新冠肺炎疫情期间“停课不停教、停课不停学”

To cope with the COVID-19 pandemic, all Chinese universities moved teaching online during the spring semester, with 1.08 million teachers producing 1.1 million online courses, he said, adding that this had laid a solid foundation for promoting the innovative development of online education and MOOCs.
陈宝生表示,为了应对新冠肺炎疫情,中国所有的大学将春季学期全部课程转移到网上,108万教师制作了110万个在线课程,此举也为推动在线教育和慕课的创新发展奠定了坚实的基础。


The unique advantages of MOOCs and online education have been leveraged to promote educational equity and sharing of quality educational resources so that everyone can learn whenever and wherever they want, Chen said.
慕课和在线教育的独特优势得以充分利用来推动教育公平及优质教育资源共享,实现人人皆学、处处能学、时时可学。

【单词讲解】

这里的leverage来源于lever(杠杆,读作/'li:və(r)/),可以用作动词或名词,表示“杠杆作用,优势;发挥杠杆作用,充分利用”等意思,比如:The union's size gave it leverage in the labor contract negotiations.(工会的规模使其在劳动合同谈判中具有优势)。He is shamelessly leveraging the system to his advantage.(他在无耻地利用系统的优势为他自己谋利。)


点击查看:gt;【通用】2021年华慧考博英语速成通关班-11个性化辅导(10次)
点击查看:【通用】2021年华慧考博英语速成通关班-1对1个性化辅导(10次)

辅导课程
考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
考博英语真题班 10年跟踪研究真题、呕心沥血之作、北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
首页 关于华慧 联系我们 支付方式

服务热线:400-622-4468  北京华慧东方网络科技有限公司  版权所有  Copyright © 2014-2024

北京市房山区拱辰街道东关村良乡东路1号-15  www.b2cedu.com  京ICP备09021372号

京公网安备 11010502043647号