2022考研英语长难句翻译练习(12)

2021-05-17 13:45点击次数:1313

    考研英语长难句是考研英语中考察的重点更是难点,复习长难句,重在日常的练习。为此华慧考研为大家准备了每日一句和往年真题长难句解析,多练多总结,就能掌握长难句拆分翻译的技巧,让长难句不再是无法跨越的槛,我们来看今天的句子:

Marketers have embraced the two-step flow because it suggests that if they can just find and influence the influentials, those select people will do most of the work for them.

词汇突破
marketer [ˈmɑːrkɪtər]
n.[贸易]市场商人;市场营销人员
embrace [ɪmˈbreɪs]
vt.拥抱;信奉,皈依;包含vi.拥抱
n.拥抱

结构分析
句子的主干是Marketers have embraced the two-step flow , because引导一个原因状语从句,从句中that引导的从句为宾语从句,作suggests 的宾语,if they can just find and influence the influentials是一个条件状语从句。

参考译文
市场商人很欢迎"两步传播"理论,因为这暗示着如果他们能找到和影响这些影响者,那么这些被挑选出来的影响者就会为他们做大量的工作。

        考研英语线上培训班哪个好?当然选【华慧考研】!这里有海量考研真题资料、配套的考研英语辅导书,更有专门的辅导老师一对一辅导,让你研途不再迷茫!点击下方图片链接了解详情,也可联系客服,在线为您答疑~

考研英语练习辅导书
辅导课程
考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
考博英语真题班 10年跟踪研究真题、呕心沥血之作、北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
首页 关于华慧 联系我们 支付方式

服务热线:400-622-4468  北京华慧东方网络科技有限公司  版权所有  Copyright © 2014-2024

北京市房山区拱辰街道东关村良乡东路1号-15  www.b2cedu.com  京ICP备09021372号

京公网安备 11010502043647号