华慧考博英语--双语阅读:科技版块 Science and Technology (2)

2021-11-02 11:20点击次数:1720

Dr Parisi was awarded his share for discoveries around the “interplay of disorder and fluctuations in physical systems from atomic to planetary scales”.
帕里西博士发现了从原子到行星尺度的物理系统中无序和涨落的相互作用而获奖。

In the 1960s Dr Manabe, an atmospheric scientist, wove together emerging strands of understanding of the dynamics and thermodynamics of Earth’s atmosphere to make the first reliable prediction that doubling the level of carbon dioxide present would also increase the planet’s surface temperature.
20世纪60年代,气象学家真锅淑郎博士对地球大气动力学和热力学的新认识结合,做出了第一个可靠的预测,即目前存在的二氧化碳水平翻一番也会提高地球表面的温度。

His work led to the development of physical models of Earth’s climate and laid the foundation for the climate models used today.
他的成果促进了地球气候物理模型的发展,并为今天使用的气候模型奠定了基础。

Around the same time, scientists such as Edward Lorenz of the Massachusetts Institute of Technology were beginning to describe weather as a chaotic system—in other words, something that had so many interacting individual components, such as temperature, pressure, humidity and wind speed, that even small variations in initial conditions could result in enormous differences at a later stage.
大约在同一时间,麻省理工学院的爱德华·洛伦兹等科学家开始将天气描述为一个混沌的系统,换句话说,它包含非常多相互作用且独立的成分,如温度、压力、湿度和风速,以致于即使初始条件的微小变化也可能导致后期巨大的差异。

In this description, weather evolved rapidly and became essentially unpredictable even just a few days into the future.

在这个描述中,天气演变迅速,甚至在未来短短几天内也变得基本上不可预测。

In the 1970s Dr Hasselmann developed models to show how weather, despite being chaotic and unpredictable in the short-term, could yield reliable models to foreshadow Earth’s climate over much longer periods.
20世纪70年代,哈塞尔曼博士开发了一些模型向大家展示,短期内在混乱和不可预测的情况下,天气如何产生可靠的模型来预测更长时间内的地球气候。

In describing his work he made an analogy to Brownian motion, the jostling movement of pollen grains in water that was first observed down a microscope by Robert Brown, a botanist, in 1827.
在描述他的工作时,他将其比作布朗运动,1827年植物学家罗伯特·布朗(Robert Brown)首次在显微镜下观察到水中花粉颗粒的不规则碰撞运动。

Almost 80 years later, Albert Einstein posited that the slow zigzagging of such grains could be explained by their continual bombardment by much tinier, fast-moving water molecules.
将近80年后,阿尔伯特·爱因斯坦(Albert Einstein)提出,这些颗粒的缓慢之字形运动是因为它们不断受到更细小、快速运动的水分子的轰击产生的。

The large-scale climate can similarly be seen as a consequence of numerous smaller events.
同样,大范围的气候变化也可以看作是众多小事件的结果。

Around 1980 Dr Parisi found some of the rules that govern apparently random phenomena.
大约在1980年,帕里西博士发现了一些支配明显随机现象的规则。

He studied a type of material called “spin glass”, in which, for example, iron atoms are mixed at random into a matrix of copper atoms.
他研究了一种名为自旋玻璃的材料,例如,在这种材料中,铁原子被随机混合到铜原子内部。

The iron atoms each behave as tiny magnets but, whereas in a normal lump of magnetised metal their north-south poles all point in the same direction, in a spin glass they do not.
每个铁原子的行为都像微小的磁铁,但在正常的磁化金属块中,它们的南北极都指向相同的方向,而在自旋玻璃中却不是这样。

Dr Parisi devised a way to understand how they find their optimal orientations.
帕里西博士设计了一种方法来了解它们是如何找到最佳方向的。

His mathematical ideas not only help explain some of the complex systems of Earth’s climate, as described by his two fellow laureates, but also illuminate other apparently random phenomena in fields as diverse as animal behaviour, neuroscience and machine learning.
他的数学思想不仅有助于解释地球气候的一些复杂系统,正如两位获奖者所描述的那样,还解释了动物行为、神经科学和机器学习等领域中的其他明显随机的现象。

This year’s physics prize is the first scientific Nobel awarded for understanding of the climate.
今年的物理学奖是首个因对气候的理解而获奖的诺贝尔科学奖。

Asked if this was a not-so-subtle message to world leaders ahead of the upcoming COP26 climate summit in Glasgow, members of the award committee said the prize was meant to celebrate the discoveries themselves.
当被问到这些发现是否在格拉斯哥举行的COP26气候峰会之前向世界各国领导人传递了一个不那么微妙的信息时,颁奖委员会成员表示,获奖是为了庆祝这些发现本身。

But, they added, it also showed that the modelling of the climate and the notion of global warming rest on solid physical science.
他们补充说,这也表明气候模型和全球变暖的概念是建立在坚实的物理科学基础上的。

Human beings can no longer say they did not know how or why Earth is heating up.
人类再也不能说他们不知道地球是怎样变暖以及为什么变暖的。
 
辅导课程
考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
考博英语真题班 10年跟踪研究真题、呕心沥血之作、北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
首页 关于华慧 联系我们 支付方式

服务热线:400-622-4468  北京华慧东方网络科技有限公司  版权所有  Copyright © 2014-2024

北京市房山区拱辰街道东关村良乡东路1号-15  www.b2cedu.com  京ICP备09021372号

京公网安备 11010502043647号