华慧考博-考博英语一个句子的中译英分析(十)

2022-07-01 09:40点击次数:1708

  【原文】

  人生是一个追寻真理的无休止的历程,而作为针对此历程的培训和准备的教育也是提升与丰富人类心智源头的最好方法。

  【参考译文】

  Life is an unending process in this search for the truth and education, as the training and preparation for such process, is also the best way of enhancing and enriching the sources of human mind.

  【难点分析】

  在翻译时,可将“作为针对此历程的培训和准备”译成方式状语“as the training and preparation for such process”,而将“提升与丰富人类心智源头的”译成介词of引导的短语“of enhancing and enriching the sources of human mind”来充当“最好方法”的后置定语。

华慧考博英语培训
扫描二维码关注华慧考博官方微信公众号
发送消息"6"即可免费领取超值考博资料

辅导课程
考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
考博英语真题班 10年跟踪研究真题、呕心沥血之作、北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
首页 关于华慧 联系我们 支付方式

服务热线:400-622-4468  北京华慧东方网络科技有限公司  版权所有  Copyright © 2014-2024

北京市房山区拱辰街道东关村良乡东路1号-15  www.b2cedu.com  京ICP备09021372号

京公网安备 11010502043647号